สู้สู้ เชียงใหม่ จาก ญี่ปุ่น

สู้สู้ เชียงใหม่ จาก ญี่ปุ่น – がんばろうチェンマイ from 日本

がんばろうチェンマイ from 日本」สู้สู้ เชียงใหม่ จาก ญี่ปุ่น 
เชื่อว่าหลายคนตอนนี้กำลังคิดถึงญี่ปุ่นกันอยู่ใช่มั้ยเอ่ยยย?? หนึ่งในจุดประสงค์หลักๆ ของการไปเที่ยวญี่ปุ่นคงหนีไม่พ้นการได้ไปเที่ยว หรือช้อปปิ้งในร้านน่ารักๆ ตามสไตล์ชาวญี่ปุ่น แต่ติดตรงที่ตอนนี้ปิดประเทศนี่สิ…


皆さん、そろそろ日本が恋しいでしょっ?? 日本に遊びに行く理由は、観光や日本らしい小綺麗なお店でショッピングなどいろいろあるでしょうが、今は鎖国状態で無理!


แต่อย่าเพิ่งถอดใจไป!! วันนี้รีวิวเชียงใหม่จะมาแนะนำ ร้านค้าของชาวญี่ปุ่นที่อยู่ในเชียงใหม่  ให้สายคาวาอี้แบบเราๆ
ได้ช้อปกันแบบจุใจ ไม่ว่าสายกิน สายเสื้อผ้า สายรักสุขภาพ ครบจบในโพสต์เดียว การันตีด้วยผู้ประกอบการชาวญี่ปุ่นแท้ๆ ที่สำคัญช้อปตามได้ง่าย กระจายทั่วเชียงใหม่ ไปจุดไหนก็แวะได้เลยน้า ทุกร้านน่ารักมาก ห้ามพลาดเลย ไปอุดหนุนพ่อค้าแม่ค้าญี่ปุ่นกันรับรองไม่ผิดหวัง ถูกใจเพื่อนๆ แน่นอน จะมีร้านไหนบ้างไปดูกันได้เลยจ้าาา”


でも、まだ諦めないで。レビューチェンマイでは、そんな皆さんにチェンマイにある日本人経営のお店や企業を紹介したいと思いまーす。この投稿を見るだけで、旨いもの好き・ファッション好き・健康志向の人たちなどみんなのニーズを満たせるはず。日本人経営者の個性あふれるセンスは折り紙付き! ご紹介するお店もチェンマイ全土に広がっているので、どのエリアへ行っても立ち寄ることができます。求めていたものが見つかるかも知れませんよ。
経営者の皆さん親切でいい人ばかりなので、是非応援しに行ってあげてくださいね!
では、どんなお店があるか見て行きましょう!

รวบรวมร้านค้าและสินค้าจากผู้ประกอบการชาวญี่ปุ่นในจังหวัดเชียงใหม่ โดยสมาคมคนญี่ปุ่นเชียงใหม่ และ กระทรวงการต่างประเทศของประเทศญี่ปุ่น
オンライン展示会「がんばろうチェンマイ from 日本」は、 チェンマイ日本人会および日本国外務省の支援の元、チェンマイ県内の日本人起業家やその商品・サービスを集めています。


Goro Japanese Restaurant  呑み食い処 五郎

หนึ่งในร้านอาหารญี่ปุ่นเก่าแก่ของเมืองไทย ที่คนกรุงเทพอายุสัก 50+ ปีต้องรู้จัก และติดใจในรสชาติรวมถึงการคัดสรรวัตถุดิบที่ดูแพงคุ้มค่า แต่ราคาจับต้องได้ ในบรรยากาศแบบร้านอาหารญี่ปุ่นแท้ๆ ที่ให้ทั้งรสชาติ ความสนุกสนานบนโต๊ะอาหาร และบรรยากาศการดื่มกินอย่างเป็นกันเอง 

ひと昔前にバンコクにあったタイでは老舗の日本料理店。50歳代以上の日本料理好きの人達の中で知らない人はいないといえる程の有名店です。選び抜かれた食材選び、日本を思わせるお店の雰囲気、高そうに見えて高くない手の届く価格、飲みたい人にも食べたい人にも合ったお店です。 

Goro Japanese Restaurant มาเปิดที่เชียงใหม่ โดยการนำทีมของเชฟรุ่นลูกอย่างคุณ Makoto Sato พี่ชายชาวญี่ปุ่นที่น่ารัก ด้วยสูตรการทำอาหารแบบดั้งเดิมซึ่งสืบทอดกันมาอย่างยาวนาน  ด้วยความพิถีพิถันที่ไม่เหมือนใคร 

「五郎」は、サトウ マコトさんと言う二代目が五郎を受け継いでチェンマイで始めたお店です。店主のおちゃめな可愛いキャラクター、抜群の料理センスと個性豊かな接客でチェンマイの方達にも人気です。 

บรรยากาศสไตล์การตกแต่งร้านยังเป็นการตกแต่งแบบร้านอาหารญี่ปุ่นออริจินัล ที่ทำให้รู้สึกสนุกตั้งแต่ก้าวเข้าไปในร้าน 

一歩お店に足を踏み入れると、これぞまさに日本の居酒屋!といった雰囲気で、早速ワクワクしてきます。 

และสิ่งที่น่าสนใจถัดมาคือราคาของอาหารที่ไม่ได้แพงอย่างที่คิด รวมถึงการบริการอย่างเป็นกันเอง จนทำให้โกโร่กลายเป็นร้านประจำของใครหลายๆคน ด้วยรสชาติ ความเป็นกันเองในแบบออริจินัล  

そして、リーズナブルな価格設定、店員さんの明るい接客、本格的な日本の味に惹かれ、常連客になる人も多いとか。 

อ่อ ทางร้านยินดีร่วมโครงการของรัฐ เช่น คนละครึ่ง เราเที่ยวด้วยกัน อันนี้น่าจะถูกใจนักชิมชาวไทยหลายๆคน 

お店では、タイの政府のコロナ支援対策「コンラクルン(半分半分)」や「ラオティアオドゥアイガン(一緒に旅行しよう)」と言う企画にも参加し、タイの方にも絶大な人気を誇っています。 

  • หอยเชลล์ฮอกไกโดย่างชีส, เอ็นเนื้อวัวต้มเต้าเจี้ยวดำ, สเต็กปลาซาบะ, Motsu Yaki, ไส้หมูรวมผัดเต้าเจี้ยวญี่ปุ่น 
  • 北海道ホタテのチーズ焼き、牛すじどて煮、サバステーキ、串焼、ホルモン焼き 
  • ลิ้นวัวหมักมิโซย่าง เป็นเมนู Signature ของทางร้าน 
  • 牛タンのみそ漬け…当店オススメの一品 
  • คุณ Makoto Sato เป็นเจ้าของร้านและเชฟใหญ่ของที่นี่ 
  • 佐藤 誠さんがオーナーシェフしています。お気軽にお声かけください。 
  • บรรยากาศชั้นบนอบอวลไปด้วยความรู้สึกอบอุ่นและเป็นกันเอง 
  • 2階は、仕切りが有る個室風で良い感じです。 
  • สเต็กปลาซาบะหอมๆ เมนูดั้งเดิมยาวนานกว่า 40 ปี 
  • 元祖サバステーキ、40年間変わらぬ伝統の味 
  • บรรยากาศร้านชั้นล่าง ให้ความรู้สึกเหมือนกินอาหารอยู่ที่ญี่ปุ่นเลย 
  • 1階は、日本に居る雰囲気を感じ取られて最高。 
  • และพิเศษสำหรับทุกศุกร์สุดท้ายของเดือน จะมีโปรโมชั่นพิเศษสำหรับปลา Honmaguro จากญี่ปุ่นด้วยนะ 
  • 毎月最終金曜日に日本から直輸入の本マグロフェアーを実地しています。

สถานที่ตั้ง: 9/2 ถนนอัษฎาธร ตำบลศรีภูมิ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่ โทร.061-4945505 

住所:9/2 Assadaton road T.sipum A.Muang Chiangmai 50200 

วันเวลา เปิด-ปิด: เปิดทุกวัน 11;00−23;00 น. หยุดทุกวันที่ 15-16 ของทุกเดือน 

営業時間:11:00-23:00 定休日 毎月15−16日


STATION CHIANGMAI (บริษัท โกเบ-ย่า โชกุฮิน โคเงียว จำกัด) 

ステーションチェンマイ(株式会社神戸屋食品工業)

จุดเด่นของร้านค้า長所 ที่นี่คือขุมทรัพย์แห่งวัตถุดิบ ของร้านอาหารญี่ปุ่นและคนรักอาหารญี่ปุ่นในเมืองไทย เพราะเป็นบริษัทนำเข้าและตัวแทนจำหน่ายวัตถุดิบอาหารญี่ปุ่น เครื่องเทศ ซอสปรุงรส จากญี่ปุ่น  ซึ่งมีสาขาในจังหวัดใหญ่ๆ เช่น กรุงเทพฯ เชียงใหม่ เชียงราย อยุธยา โคราช ปราจีนบุรี ชลบุรี (ศรีราชา) ภูเก็ต  

ここは、食材の宝庫とも言える程、日本食店や日本の人達に馴染み深い所、なぜなら、日本食材や食品調味料が揃う所だからです。 

タイ全体に支店が有り、バンコクは勿論ここチェンマイ、チェンライ、アユタヤ、コラート、パチーンブリ、ションブリ、プーケットにもあります。 

สำหรับผู้ที่กำลังหาแหล่งวัตถุดิบชั้นดีจากแดนอาทิตย์อุทัย นี่คือศูนย์รวมของสิ่งที่กำลังตามหา ด้วยคุณภาพของสินค้าและบริการ ที่มั่นใจได้ว่ามาต้นตำรับ และที่นี่ยังเน้นยำถึงการค้าในรูปแบบของความซท่อสัตย์เที่ยงตรงมากกว่ากำไร  

จึงทำให้ลูกค้าส่วนใหญ่มั่นใจในคุณภาพ ราคาและบรืการมาอย่างยาวนาน 

日の丸の国からの良い食材をお探しの方、ここがその良い食材、良いサービス、良い価格を重視し、多くのプロに長い間信用されている所です。 

  • เป็นบริษัทนำเข้าและตัวแทนจำหน่ายวัตถุดิบอาหารญี่ปุ่น เครื่องเทศ ซอสปรุงรส จากญี่ปุ่นมาขายในไทย และมีสาขาในจังหวัดใหญ่ๆ เช่น กรุงเทพฯ เชียงใหม่ เชียงราย อยุธยา โคราช ปราจีนบุรี ชลบุรี (ศรีราชา) ภูเก็ต
    日本食材、食品の輸入会社及び販売元、バンコク本店、チェンマイ店、チェンライ店、アユタヤ店、コラート店、パチーンブリ店、チョンブリ(シーラチャー)店、プーケット店があります。
     
  • มีสินค้าให้เลือกหลากหลาย สด ใหม่ และยึดมั่นในคุณภาพ
    高品質にこだわって沢山の品物を揃えております。 

ช่วงโควิดนี้ยอดขายลดลง เนื่องจากร้านอาหารปิดและไม่สามารถจำหน่ายสินค้าประเภทแอลกอฮอล์ได้ ทางร้านจึงมีการปรับเปลี่ยนกลยุทธ์ในการขายเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าจะได้ไม่ต้องเสี่ยงออกมาซื้อสินค้าเอง โดยขายผ่านช่องทางออนไลน์ (LAZADA, Shopee) 

このコロナ禍で飲食店でのアルコール販売禁止や一時閉店などで売上が激減しましたが、お客様により安全にお買い物していただけるよう、LazadaやShopeeでの販売も始めました。ご利用ください。 

อยากฝากถึงชาวเชียงใหม่ทุกคนว่าดูแลตัวเองดีๆ ใส่แมสก์ ล้างมือด้วยแอลกอฮอล์เป็นประจำค่ะ 

チェンマイにお住いの方々、マスク着用・手洗い敢行のうえ、どうぞご自愛ください。 

  • IKURA SHOYUZUKE 500 G 
  • いくら 醤油漬け 
  • Exclusive ไอศกรีม Kochi Sorbet รสชาติ Japan Mikan Sorbet และ Ponkan 
  • 高知アイスの完熟みかんシャーベットや、ぽんかんシャーベットもあるよ〜 
  • มาที่นี่เรียกได้ว่ามีวีตถุดิบกลับบ้านครบถ้วนแน่นอน เพราะมีสินค้าให้เลือกสรรเยอะมาก 
  • こちらに来たら必ず手ぶらでは帰れません!何せ沢山の食材や食品、デザートまでありますから。 
  • พนักงานน่ารักและเป็นกันเองมากๆ กำลังหาของชิ้นไหนสามารถถามพี่ๆ ได้ทันที 
  • 可愛い定員さんがおります。お探し物がありましたら、お気軽にお声がけ下さい。 
  • เนื้อปลาแซลม่อนสดมากกกกกก 
  • 鮭の切り身 
  • ไม่ว่าจะวัตถุดิบแบบสดหรือแบบแห้ง ที่นี่ก็มีครบ เรียกได้ว่าจบในที่เดียว 
  • 乾物も冷凍食品も調味料も、ここに来れば全部揃います。 

สถานที่ตั้ง: 164/66 ถ.ช้างคลาน ต.ช้างคลาน อ.เมืองเชียงใหม่ จ.เชียงใหม่ 50100 โทร.053-818311, 088-2277175 

住所:164/66 charngkran road T.charngkran A.mutant chiangmai 50100 Tel. 053-818-311,088-227-7175 

วันเวลา เปิด-ปิด : จ-ส เวลา 09:00-18:00 (ปิดทุกวันอาทิตย์และวันหยุดนักขัตฤกษ์) 

営業時間:月曜日から土曜日、09:00-18:00 (日曜、祝日休み) 


Khagee カージー

ขจี เป็นคาเฟ่ที่ตกแต่งสไตล์ Muji เน้นความเป็นมินิมอล เรียบง่ายแต่ดูดี จุดเด่นของที่นี่คือขนมโฮมเมดที่ทำใหม่ทุกวัน และขนมปังที่นี่ทำมาจากยีสต์ธรรมชาติที่เลี้ยงเอง แค่ฟังดูก็ว้าวมากกกกก จะมีคาเฟ่ที่ไหนกันเลี้ยงยีสต์เพื่อทำขนมปังเอง ที่สุดของความโฮมเมดต้องยกให้เขาเลย  

カジ―は、無印良品的なスタイルでコーディネートされたミニマルなカフェ。シンプルで素敵な空間となっています。ここのおすすめは、作りたての手作りスイーツと自身で育てた天然イースト菌を使ったパンです。聞いただけでもすごい!って思いますよね。イースト菌を自分で育てるほどのパン作りへのこだわり。最高の手作りパンと言えます。 

ขจี ตั้งอยู่บนถนนเชียงใหม่-ลำพูน หน้า รร.ศรีประกาศก่อนถึงแหนมเนืองวีที โดยเป็นตึกเก่าที่มีแม่น้ำปิงอยู่ฝั่งตรงข้ามของตัวร้าน เห็นวิถีความเป็นเชียงใหม่ริมน้ำปิง ผ่านม่านสีขาวคลีนที่ดูยังไงก็สบายตา ค่อยๆชิมเบเกอรี่และชาอุ่นๆอย่างไม่ต้องรีบร้อน เรียกได้ว่ารู้สึกถึงความสโลวไลฟ์อย่างแท้จริงก็ที่ขจีนี่แหละ 

カジ―は、チェンマイ‐ランプーン通りのVTネームヌアン(ベトナム料理店)の手前にある旧シリパガードホテルの前にある、ピン川を臨む古い建物です。窓から白いカーテン越しにピン川沿いのチェンマイの暮らしを眺めながら、焦らずのんびりとベーカリーと温かいお茶を味わう。これこそカジ―的スローライフの醍醐味です。 

  • เมนูขนมปังของร้านนับเป็น signature ที่น่าทึ่ง ความหอมของขนมปังโฮมเมดและครีมชีสที่ผสานกันอย่างลงตัว ตามด้วยลาเต้หอมๆ พูดได้ว่าเป็นมื้อว่างที่วิเศษมาก (ในรูปคือเมนู Bekel Cream Cheese, Carrot cake, Custard Cream Buns และ Latte) 
  • このお店の看板メニューは食欲そそるパンたちです。手作りパンとクリームチーズの香りが絶妙に溶け合い、ラテのよい香りが続きます。 おやつにぴったりですね。 (写真はクリームチーズビーグル、キャロットケーキ、カスタードクリームパン、ラテです) 
  • เมนู Green Tea เหมาะมากกับการเริ่มต้นวันใหม่แบบสบายๆ 
  • グリーンティーは、カジュアルな一日の始まりにぴったり。 
  • รูปแบบร้านจัดในธีม Minimal สไตล์ Muji คุมโทนสีขาว ตัดกันกับเฟอร์นิเจอร์ไม้ ดูสบายตา 
  • お店は、無印良品的なミニマルがテーマとなっており、木の家具とホワイト系でまとめられていて、快適です。 
  • บาริสตาฝีมือเยี่ยม ทั้งกาแฟและชาอร่อยมาก 
  • 優れたバリスタ。コーヒーもお茶も美味しゅうございました。 
  • Lemon tart น่าอร่อยมากๆ จุดเด่นของเบเกอรี่ที่นี่คือเป็นเมนูโฮมเมดและขนมปังทำจากยีสต์ธรรมชาติที่เลี้ยงเอง 
  • 美味しそうなレモンタルト!このお店のベーカリーの特徴は、手作りのスイーツと自家製の天然酵母を使ったパン。 
  • พี่พนักงานน่ารักมาก เป็นกันเองและเอาใจใส่ 
  • 店員さんも親切でとってもかわいい。

 Neo Shokudo ネオ食堂

กลิ่นอายความเป็นญี่ปุ่นที่รู้สึกได้ตั้งแต่อยู่หน้าร้าน ที่นี่ทุกเมนูเป็นโฮมเมดจริงๆ ร้านใส่ใจในการใช้วัตถุดิบที่ปราศจากสารเคมี และใส่ใจกับประโยชน์ที่ร่างกายจะได้รับมากที่สุด ถึงขั้นยึดเป็นสโลแกนร้าน นั่นคือ We are what we eat หมายความว่าเรากินอะไรไป เราจะได้อย่างนั้น สำนวนที่คนไทยคุ้นหูกันมายาวนาน แต่เรามักจะไม่ค่อยใส่ใจกับสุขภาพกัน Neo Shokudo จึงอยากเป็นอีกทางที่ช่วยให้เราหันมาใส่ใจสุขภาพกันมากขึ้น ไม่ว่าจะเป็นการมานั่งทานที่ร้าน หรือซื้อวัตถุดิบกลับไปปรุงที่บ้านก็ทำได้ โดยร้านจะมุ่งเน้นไปที่ความเป็นธรรมชาติเป็นหลัก และมีความแตกต่างจากอาหารญี่ปุ่นร้านอื่นๆ ตรงที่เป็นมังสวิรัติและเป็นอาหารเพื่อสุขภาพที่ทานง่าย แถมอร่อยมากกกกก!!! 

お店の前から感じる和のオーラ。ここでは、すべてのメニューが完全自家製。化学調味料を含まない材料を使い、体によいものを提供することに気を配っています。お店のモットーは「We are what we eat (人は食によって決まる)」。我々タイ人も昔からなじみのあることわざですが、実際は健康にあまり気を使っていないかもしれません。ネオ食堂は、お客様が自身の健康づくりのお手伝いが出来ればと思っています。ここでは、ナチュラルなものに重点をおいており、他の日本食レストランとは違い、みんなの口に合う健康的で美味しいベジタリアン料理を提供しています!!!店内飲食と自炊用の材料持ち帰りを選ぶことが出来ます。 

Neo Shokudo เป็นส่วนหนึ่งของมูลนิธิซัมบาลา โดยรายได้ทั้งหมดจากการขายอาหารและสินค้าจะนำมาสมทบเข้ากองทุนเพื่อใช้ในการช่วยเหลือและสนับสนุนเกษตรกรชาวสวนออแกนิคภายในประเทศไทย ดังนั้นถือได้ว่าเป็นร้านค้าอินทรีย์ยุคใหม่ ที่สามารถรับประทานอาหารที่ร้านได้ ซื้อเครื่องปรุงที่หมักเองกลับบ้านได้ หรือเรียนรู้เกี่ยวกับอาหารผ่านการ Workshop ได้ นับไว้ว่า Neo Shokudo เป็นห้องทดลองที่เปิดกว้างสำหรับการใช้ชีวิตในยุคนี้เลยทีเดียว 

ネオ食堂はシャンバラ財団の一部です。料理や商品の販売による収益はすべて、タイの有機農家を支援するための基金に寄付されます。お客様はレストランで料理を味わうこともできますし、自家製の発酵食材を購入してお持ち帰りもできます。また、ワークショップで食について学ぶことも。ネオ食堂は、新世代型オーガニックショップ、まさに新しい時代を生きるために開かれた実験室だとも言えるでしょう。 

  • เมนูข้าวปั้นไส้สาหร่าย จะเป็นตัวสาหร่ายผัดด้วย Soy Sauce Kouji สูตรพิเศษของทางร้าน โดยจะมีรสชาติเค็มและหวาน เสิร์ฟคู่กับผักดอง (หัวไชเท้าดอง) 
  • 海苔おにぎり。 特製の醤油麹で海苔を炒め甘しょっぱい味付けに仕上げました。大根の漬物を添えて。 
  • เมนู Curry Udon เป็นเส้นอูด้งที่ทำเองของทางร้านผสมกับ Hemp Charcoal และตัวแกงกะหรี่จะไม่ใช้ผงหรือก้อนแกงกะหรี่สำเร็จรูป แต่ทางร้านจะทำเองทุกขั้นตอน เรียกได้ว่าเป็นโฮมเมดทุกเมนูและทุกขั้นตอนเลยทีเดียว  
  • カレーうどんは、自家製うどんに麻炭を混ぜたもので、カレーには市販のカレー粉やカレールーは使用せず、カレーも自家製。このお店では、全てのメニューが自家製と呼ぶことができます。 
  • Soy Sauce Kouji เป็นกรรมวิธีพิเศษของทางร้าน โดยปรับมาจากวัฒนธรรมการกินของญี่ปุ่น แต่นำมาปรับโดยใช้ข้าวไทยในการทำ ซึ่งซอสโคจิสามารถนำไปปรุงอาหารได้ทุกชนิดเลย ยอดเยี่ยมมาก 
  • 醤油麹はお店の特別製法で作られています。日本の食文化をうまく取り入れながらタイ米に合った麹づくりをしています。この麹ソースはあらゆる種類の料理に使用できる素晴らしい調味料です。 
  • คุณ Makino และสามี เจ้าของร้านน่ารักๆ หลังนี้ 
  • オーナーのマキノさんご夫婦。お店の前で。 
  • เรียกได้ว่าโฮมเมดทุกวัตถุดิบเลยจริงๆ ในภาพเจ้าของร้านกำลังบดถั่วเหลืองด้วยมือของตัวเอง 
  • 食材はすべて自家製。写真は、オーナーが自分の手で大豆を挽いているところ。 
  • บรรยากาศร้านอบอุ่นมาก เหมือนทานในสวนหลังบ้าน ให้ความรู้สึกเหมือนกลับมาทานข้าวกับครอบครัว 
  • とても温かい雰囲気のお店。家族団らんで食事をするために実家に戻ってきた時のような気がします

พิกัด : ตำบลสุเทพ อำเภอเมืองเชียงใหม่ 502000 

วันเวลา เปิด-ปิด : พุธ – อาทิตย์ เวลา 09:00-17:00 Last order 16:00 (ปิดทุกวันจันทร์ อังคาร) 


Unohana Tofu Chiang Mai  卯の花豆腐 チェンマイ

หากอยากลิ้มรสเต้าหู้ญี่ปุ่นสดแบบออแกนิก ขอแนะนำ Unohana Tofu Chiang Mai 

もし、日本のオーガニックで新鮮な豆腐をお探しなら…. 

卯の花豆腐チェンマイをおすすめします。 

ด้วยความพิถีพิถันในการเลือกวัตถุดิบและการเอาใจใส่ในการทำทุกขั้นตอน ทำให้เต้าหู้ญี่ปุ่นของที่นี่เป็นที่ถูกอกถูกใจคนรักสุขภาพ ทั้งอิ่มอร่อยและยังได้คุณประโยชน์ครบถ้วนอีกด้วย  

厳選された食材と丹念な工程で愛情込めて作った、大豆本来の味を引き出しています。美味しく栄養課価の高い豆腐に仕上がっていますので、健康志向の方に最適です。 

อีกสิ่งหนึ่งที่จะไม่พูดถึงไม่ได้เลย ก็คือน้ำเต้าหู้ญี่ปุ่นของที่นี่ ที่การันตีความสดใหม่ ปราศจากสารกันบูด 100%  

คงคุณประโยชน์ไว้อย่างครบถ้วน มีให้เลือก 2 รสชาติ คือรสจืดและรสน้ำผึ้ง ซึ่งที่นี่จะใช้น้ำผึ้งสั่งพิเศษมา เป็นน้ำผึ้งป่าของทางเชียงใหม่เรานี่เอง 

もう一つ言っておかないといけないのがここの豆乳、新鮮で無防腐剤で栄養満点、オリジナルと蜂蜜の2種類の味が楽しめます、 

蜂蜜は、このチェンマイの天然蜂蜜を使用しており香り高く仕上がっています。 

คุณต้า (เจ้าของผลิตภัณฑ์) เล่าให้ฟังว่า ช่วงโควิดก็ค่อนข้างยากลำบาก โดยเฉพาะลูกค้าหลักยังไม่อยากออกไปข้างนอกบ้านสักเท่าไหร่ แต่ยอดขายก็ถือว่าอยู่ในเกณฑ์ที่พอขายได้อยู่ กำไรที่เคยได้ลดลงมานิดนึง มีการปรับตัวบ้าง จากเดิมสินค้าจะวางจำหน่ายที่ Rimping Supermarket และร้านอาหารญี่ปุ่นในจังหวัดเชียงใหม่ ตอนนี้ก็มี Tops Supermarket ที่กำลังอยู่ใน process ที่จะวางจำหน่ายอยู่ เพื่อเป็นการเพิ่มช่องทางการขายมากขึ้น อยากฝากถึงทุกคนว่า “อย่าไปท้อ สู้สู้ เป็นกำลังใจให้ทุกคนเลยนะคะ” 

山口ターさん(経営者)の話によりますと、このコロナ禍の影響で多くのお客様が外出を控え、売上が落ちてしまっていますが、多くのファンの声援をいただきがんばっています、とのこと。 

今は、リンピンスーパーや日本食店でお買い求めいただけますが、近い将来トップスにも置いていただけるよう販売手続きをすすめているとことです。 

チェンマイの人達と、共に支え合い頑張ってコロナ禍を乗り越えていきましょう。 

สนใจสั่งซื้อ :  https://www.facebook.com/Unohana-Chiang-Mai-105925801667763 

หรือติดต่อ :  คุณต้า 091-5751659 、山口081-8841764、 


YoRice Amazake 甘酒

อามาซาเกะ ที่แปลตรงตัวว่า “สาเกหวาน” แต่ไม่มีแอลกอฮอล์ 


Amazakeとは、直訳すると“甘いお酒”でもアルコールは入っていません。 

โอปอ – ภราดล พรอำนวย ชายหนุ่มผู้มีดนตรีแจ๊สในหัวใจหรือเป็นที่รู้จักกันในนาม โอปอ North Gate Jazz Bar ที่หันมาสนใจข้าวไทยพื้นบ้านเกษตรอินทรีย์และอยากเพิ่มมูลค่าให้กับข้าวไทยเพื่อยกระดับเกษตรกรไทยด้วยนวัตกรรม ด้วยความตั้งใจ เรียนรู้ ต่อยอด และพัฒนามา ทำให้วันนี้ YoRice ได้รับความสนใจเป็นอย่างมาก 

“オーポー (本名パラドン・ポンアムヌアイ)”ジャズの心を持つ青年、 

オーポー North Gate Jazz Barの名で知られており、有機栽培の地場のタイ米に興味を持ち、最新技術による農家の地位の向上のためのタイ米の価格引き上げの研究・開発を進めていました。その過程で、今注目のYoRiceが出来上がりました。 

YoRice เป็นเครื่องดื่มรสหวานทำจากข้าวหุงสุกหมักกับโคจิ มีสีขาวขุ่นเป็นเอกลักษณ์ รสชาติอร่อย หอมหวานจากธรรมชาติ ไม่ปรุงแต่งน้ำตาล ปราศจากแอลกอฮอล์ ที่ชาวญี่ปุ่นนิยมดื่มกันมาตั้งแต่สมัยโบราณ ไม่เพียงแต่รสชาติอร่อยเท่านั้น ว่ากันว่ายังมีคุณค่าทางโภชนาการสูง นับว่าเป็นอีกหนึ่ง (Super Food) ที่ชาวญี่ปุ่นนิยม 

YoRiceは、ふっくらと炊いたお米を麹で発酵させた、白色で口当たりの柔らかい自然の甘さを持つノンアルコール飲料です。 日本では昔から飲まれており、栄養価の高いいわゆる日本のスーパーフードの一つと言えるでしょう。 

YoRice รสดั้งเดิม และ YoRice รสข้าวมะลินิลสุรินทร์ ข้าวปลอดสารเคมีที่มีสีดำอมม่วง สามารถช่วยชะลอความเสื่อมของผิวหนังไม่ให้เหี่ยวแห้งเร็วก่อนวัยอันควร 

YoRiceオリジナルとYoRice黒米。完全無農薬米を使用しており、肌の老化を防げると言わせています。 

ผลิตภัณฑ์ของ YoRice ไม่ได้มีเพียงอามาซาเกะเท่านั้น แต่ยังมีข้าวออแกนิคด้วยนะ 

YoRiceでは、甘酒だけではなくオーガニック米も取り扱っているよ! 

Rice Organic ข้าวพื้นบ้านจากกลุ่มพี่น้องเกษตรอินทรีย์ในจังหวัดเชียงใหม่ 

オーガニックライス。チェンマイの無農薬農家さんのお米。

กรรมวิธีการผลิตของ YoRice เป็นไปตามสุขอนามัยที่ดี สะอาดและปลอดภัย 

YoRiceは、清潔、安全かつ丁寧に作られています。 

คุณโอปอ – ภราดล พรอำนวย ผู้ต่อยอดและพัฒนา YoRice  

“オーポー(本名パラドン・ポンアムヌアイ)”さん、YoRiceの開発と研究されている方。 

สนใจสั่งซื้อ ご注文はこちらまでよろしくお願いします。 

Website: http://yoricedrink.com 

Facebook: YoRice Amazake


Hakatayakitori Bariuma 博多焼き鳥 バリうま

ร้านอิซะกายะสไตล์ยากิโทริ ถือได้ว่าเป็นแหล่งพบปะสังสรรค์กินดื่มในบรรยากาศสบายๆ เป็นกันเอง ที่แฝงด้วยกลิ่นอายความเป็นญี่ปุ่นแบบโมเดิร์น เมื่อเดินเข้ามาในร้านชั้นแรกมีทั้งโต๊ะนั่งแบบมากันเป็นกลุ่ม 2-4 คน หรือใครที่ชื่อชอบการนั่งแบบเคาท์เตอร์บาร์ก็สามารถเลือกนั่งได้เลย ส่วนชั้นบนก็น่านั่งไม่แพ้กัน เหมาะสำหรับคนที่ชอบความเป็นส่วนตัวนิดนึง ไม่พลุกพล่าน สำหรับอาหารของที่นี่ก็มีให้เลือกหลากหลาย หากคนรักสุขภาพก็สามารถเลือกในหมวด Health Vegetable Meatroll ได้ เพราะร้านนี้ให้แบบคำโต จุกๆ ไปเลย 

  焼き鳥居酒屋、モダンな和風の落ち着いた内装の店内は、おしゃれな雰囲気を醸し出しています。 

まず、お店に入って行くと2−4人掛けテーブルがあり、カウンター席もあるのでお好きな席にどうぞ。2階席はプライベート感がある小上がり座敷風の席で、落ち着きのある雰囲気です。 

こちらの料理は、博多焼き鳥、肉巻き系の串焼きがメインでボリューム満点、タレで食べるのもよし、塩焼で特製の味噌ダレで食べるのも美味しいです。体にお気をつけている方は、たっぷり野菜を巻いた肉巻きがおすすめですよ。 

เมนูในรูปจะประกอบไปด้วย ผักกาดหอม, มะเขือเทศลูกเล็ก, หน่อไม้ฝรั่ง, กิมจิกับแตงกวา, อโวคาโดชีส, ตับไก่, ยากิโทริ, 

หนังไก่ทอด, โดเตนิลิ้นวัวนาโกยะ และเลมอนโซดา 

写真は、レタス巻き、トマト巻き、アスパラ巻き、アボカドチーズ巻き、 

鳥レバ、鶏皮など。牛タンどて煮もあり。特製レモンソーダなど合わせてはいかがでしょう! 

ใครที่ชื่อชอบการนั่งแบบเคาท์เตอร์บาร์ก็สามารถเลือกนั่งได้ตามสบายเลย 

カウンター席がお好きな方は、こちらでゆっくり串焼きを焼いている様子をアテに一杯いかがですか。

แสงไฟสีส้มทำให้บรรยากาศร้านดูอบอุ่น สบายๆ 

ウォームカラーの照明が暖かく包んでくれて、居心地のいい空間。 

เมนูอาหารจะมีรายละเอียดต่างๆ และอยากสั่งทุกเมนูเลย 

メニューも豊富で説明が丁寧に書いてあり、全て頼みたくなる! 

เวลาเปิด – ปิด : 17:30 – 22: 30 น. (เปิดทุกวัน) 

営業時間、17:30-22:30(年中無休) 

สถานที่ตั้ง Googleマップ https://www.google.com/maps/dir/18.7470863,98.9576578/18.7964199,98.99393/@18.7714895,98.9612266,14z/data=!3m1!4b1!4m4!4m3!1m1!4e1!1m0 

Facebook : 博多焼鳥 バリうま Yakitori Bari Uma ร้านอาหารญี่ปุ่น บาริอุมะ


Rainbow water chiangmai レインボー・ウォーター・チェンマイ

Natural Life Style สายคาเฟ่ธรรมชาติที่ไม่สามารถไปไกลได้ถึงในป่า หรือไม่มีเวลาไป ต้องแนะนำที่นี่เลย Rainbow water chiangmai เพราะจุดเด่นของที่นี่นั้นคือทำให้เราอยู่ท่ามกลางธรรมชาติ 

ナチュラルライフスタイル・・・遠くの森まで行く時間がなくても自然派カフェがここにあります。まるで自然の中にいるような感覚になれるレインボーウォーターチェンマイをお勧めします。 

ซึ่งจะรายล้อมไปด้วยธรรมชาติไม่ว่าจะเป็น เสียงของน้ำตก ซึ่งก็มีน้ำตกอยู่ในร้านจริงๆ นะ มีมากด้วย ฮ่าๆ มีเสื้อผ้าที่ย้อมจากสีธรรมชาติ และที่เป็นไฮไลต์ของที่นี่เลยก็คือ คริสตัล  

店内には本当に滝が作られていて、滝の水音が自然に囲まれている感を醸し出しています。そして天然色素で染められた服もあります。さらにこのお店の一押しはクリスタルのアクセサリーです。 

พี่หงส์ ผู้จัดการร้าน และ พี่ยูกิ เป็นอาร์ตไดเรกเตอร์ของที่นี่ ได้นำเสนอสินค้าต่างๆ ที่ทำจากคริสตัล ไม่ว่าจะเป็นสร้อยคอ หรือต่างหู ออกมาให้ได้ชมกัน เรียกได้ว่าถ้าชาวเชียงใหม่อยากเห็นคริสตัลสวยๆ งามๆ แบบใกล้ๆ ก็ต้องมาชมกันได้ที่นี่แหละ บอกเลยว่ามาตรฐานเดียวกันกับที่สาขาญี่ปุ่นเลย 

店長はホンさん、アートディレクターはゆうきさんです。クリスタルの ネックレスやイヤリングなど、いろいろな商品があります。取扱商品の規格水準は日本と同じ。チェンマイにお住まいで、きれいなクリスタルを間近で見たいのなら、ぜひここに来てください。 

ผลกระทบช่วงโควิด หลักๆ แล้วลูกค้าจะเป็นชาวต่างชาติเสียส่วนใหญ่ มีทั้ง ญี่ปุ่น อเมริกา พอมีโควิดมาก็ดรอปไปหมด คนที่กรุงเทพ ภูเก็ต เดินทางมาไม่ได้ ก็ดรอปไปหมดเลย จึงปรับตัวไปเน้นการขายออนไลน์ ถ้าสินค้าเน้นไปขายออนไลน์มันก็ไม่ได้ เพราะสินค้ามันต้องมาดูด้วยตัวเอง ต้องสัมผัส ต้องมาฟังอธิบายด้วยตัวเองถึงจะดี 

以前はアメリカ人や日本人のお客様が多かったのですが、コロナ禍の影響で来られない。バンコクやプーケットのお客様もチェンマイに来られない。ということで、今はオンライン販売にも力を入れています。でも、やはり現物を見て触れていただき、商品の説明を聞いていただいてからお買い上げいただきたいと思っています。 

ฝากถึงชาวเชียงใหม่ จริงๆ ก็ถือเป็นโอกาสดีที่จะทำให้ชาวเชียงใหม่ได้เดินทางมาหาเรา ได้มาเสพผลงานที่อาจจะไม่เคยเห็นที่ไหน ตั้งแต่ก้าวเข้ามาในร้าน เข้ามาดื่มกาแฟ ได้อยู่ในธรรมชาติ ก็ไม่เหมือนที่ไหนแล้ว ก็อยากจะให้กำลังใจทุกๆ คน ถ้าใครมาเราก็จะแนะนำร้านที่เรารู้จัก เช่น แนะนำร้านเพื่อนที่เปิด แนะนำร้านที่ขายตรงนั้นตรงนี้ ปากต่อปากอะไรประมาณนี้ และอย่าลืมมาดื่มกาแฟ และนั่งฟังเสียงน้ำตกกันได้นะ  

チェンマイの人々もお伝えしたい。今まで見たこともないような作品に触れ、コーヒーを召し上がってください。一歩店内に足を踏み込めば、そこは自然の中。皆様のご来店を心よりお待ちしております。店内では、他のお店の営業情報や販売情報を口コミでお勧めしています。お友達の出店をお勧めするなど、ご存知のお店をお勧めしています。 

เครื่องประดับที่ทำมาจากคริสตัลสวยมาก ใครที่ชอบเครื่องประดับที่ทำมาจากธรรมชาติและสวยวิบวับแบบนี้ ต้องมาที่นี่แล้ว 

美しいクリスタルたち。ナチュラルな輝きのアクセサリーが好きな人は、ぜひご来店ください。 

พี่ยูกิบอกว่า เสื้อผ้าต่างๆ ที่ทำมากจากธรรมชาติ ใส่แล้วโอเคกว่าที่ทำมาจากเคมี 

ゆうきさん曰く。天然色素で染めた服は、化学薬品で着色したものよりずっと着心地がいいそうです。 

นี่คือที่มาของเสียงน้ำตกภายในร้าน บอกเลยว่าไม่ได้เปิดลำโพงเอานะ น้ำตกน้ำไหลจริงๆ แฮ่ๆ 

店内の滝の水音の源がこれ!BGMをスピーカーから流しているわけではありません。本当に水が流れています!! 

ซ้ายมือคือพี่ยูกิ ขวามือคือพี่หงส์ คุยสนุกและเป็นกันเองมากเลย สัมผัสได้เลยว่าชอบธรรมชาติมากแค่ไหน 

左がゆうきさんです。 右はホンさんです。 人好きで話が楽しいお2人です。彼らと話すと自然がどれだけ好きかを感じ取ることができます。 

นอกจากนั้น ก็ยังมี กาแฟ และอาหารที่เป็นธรรมชาติด้วยนะ ส่วนผสมหรือวัตถุดิบก็ใช้จากธรรมชาติ 

そのほか、コーヒーや自然食品もあります。 原材料や自然のものが使用されています。 

ถ้าใครมาเที่ยวแถวสะเมิงก็อย่าลืมแวะมาที่นี่ด้วยเน้อ มาสัมผัสธรรมชาติกับสิ่งใหม่ๆ ได้ที่นี่เลย สบ้ายสบาย 

サムーンエリアを訪れるなら、ここに立ち寄ることを忘れないで!快適な新しいナチュラルスタイルを体験してください。 


พิกัด: ต.หนองควาย อ.หางดง ใกล้กับสี่แยกต้นเกว๋น 2.1 กม. 

เวลาเปิด-ปิด: 09:00 – 18:00 น. (ปิดวันอาทิตย์) 

โทร: 090-318-8593 

Facebook: Rainbow Water Chiangmai

GPS: g.page/rainbow-water-chiangmai?share 


Yosa Japanese Restaurant 日本料理 与佐

ต่อไปเราจะพามาทานอาหารญี่ปุ่น ที่ทำจานต่อจาน มีเมนูพิเศษที่แล้วแต่ว่าจะมีวัตถุดิบอะไรในแต่ละวัน และที่เด็ดไปกว่านั้นนั่นก็คือ ทำจากคนญี่ปุ่นที่มีประสบการณ์การทำอาหารญี่ปุ่นมากว่า 50 ปี นั่นก็คือร้าน Yosa Japanese Restaurant ถ้าใครอยากสัมผัสรสชาติหรือคิดถึงอาหารญี่ปุ่นแท้ๆ จากคนญี่ปุ่นแท้ๆ ทำเอง ก็ต้องมาที่นี่ ยิ่งคนญี่ปุ่นมาทำให้ทานแล้ว คุณค่าหรือรสชาติอาหารที่ได้จะทำให้ลืมราคาไปได้เลย 

次は、一品一品丁寧に作り上げ、その日の食材でメニューが変わるという50年以上の経験をもつ料理人の日本料理を食べに行きます。 

その名は、日本料理 与佐。もし本当の日本料理や日本が恋しくなったら、ここしかないでしょう、日本人職人が手掛ける日本の味、 

煮物、焼き物、寿司、揚げ物、どれを食べても、日本を感じます。 

ถ้ามาเป็นกลุ่มใหญ่ๆ แนะนำให้จองก่อนเพราะอาหารแต่ละอย่างจะทำจานต่อจาน ก็เลยเป็นเหตุผลที่ว่าให้จองก่อนมาเพราะเดี๋ยวจะทำไม่ทัน นอกจากจะมีเมนูหลักแล้ว ถ้าได้ของดีมาก็จะมีเมนูพิเศษเพิ่มอีกด้วย 

多人数で来るときは要予約です。何せ職人が1人しかいませんので、前もって注文していただけると助かります。 

ผลกระทบในช่วงโควิดที่ผ่านมา ส่วนมากลูกค้าจะเป็นเจ้าของกิจการ นักเรียน คนญี่ปุ่น ยิ่งคนญี่ปุ่นกลับบ้านกันไปเยอะ สถานที่ของร้านยิ่งอยู่ในซอยลึกแบบนี้ด้วย ก็ต้องนั่ง Grab มา เลยทำให้การตัดสินใจในการมาทานยิ่งยากขึ้นไปอีก แต่ว่าพื้นที่นี้เป็นของเรา เราก็ไม่ได้จ่ายค่าที่เช่า ก็เลยรู้สึกว่ายังพอกลางๆ ยังพอประคับประคองไปได้ 

このコロナ禍、ほとんどのお客様は、学生・駐在員・経営者の方達などですが、日本人のお客様の多くが帰国してしまいました。当店は街中ではない路地の奥深くにあるので、Grabなどで来るのも大変なため、来店していただける可能性も低い。でも、持ち家だからなんとかがんばってお店を維持出来ています。 

บางครั้งลูกค้าก็โทรมาสั่งแล้วก็มารับเอง ร้านก็ไปส่งเองบ้าง แต่ว่าอาหารญี่ปุ่นต้องมาทานที่ร้าน มาดูจานสวยๆ มานั่งพยักหน้ากันว่า อื้ม นี่แหละใช่ญี่ปุ่น เอาฟีลว่าเราเคยไปญี่ปุ่นมา เราคิดถึงญี่ปุ่น คิดถึงบรรยากาศต่างๆ ก็เลยต้องมาทานที่ร้านจะดีกว่า 

時々、お持ち帰りのご注文を受けたり。デリバリーもしたり。でも、やはり日本料理は、お店に来て、出来立ての料理食べて、仲間と向き合って、一杯やるのが、いいですね。 

ช่วงนี้ก็ต้องสู้ ต้องช่วยกัน เราจะมาลำบากหรืออยู่เฉยๆ กันไม่ได้ กินใช้ในสิ่งที่เรามี ทำไปก่อน หวังว่าในอนาคตมันจะดีขึ้น สู้สู้จ้า 

この時期、みんなで助け合い節約してここを乗り越えていきましょう、 

「がんばりましょ。」 

ไม่ว่าจะเป็นเมนูไหน ก็จะทำจานต่อจานเท่านั้น เรียกได้ว่าสดๆ กันเลยทีเดียว  

どの料理も手間ひまかけて調理してます。すごい! 

พี่ดวงแอบบอกมาว่า แฟนของพี่ดวงเนี่ย ถนัดเมนู เท็มปูระ มากๆ ถ้าใครมาทานก็ต้องมาลองวัดฝีมือเชฟของที่นี่แล้ว ฮ่าๆ 

女将のドゥアンさんいわく、私の旦那は、天ぷらが得意ですよ、是非お試しを! 

บรรยากาศนี่บอกเลยว่าได้ฟีลญี่ปุ่นมากๆ ทานไปพูดคุยกันไป ได้ฟีลสุดๆ 

ここの雰囲気は日本そのもの!食べて飲んで超快適!! 

และนี่คือหน้าตาเชฟผู้มากด้วยฝีมือด้านการทำอาหารญี่ปุ่น ที่ทำมาตั้งแต่ตอนญี่ญี่ปุ่น จนมาที่ไทยก็ยังทำอยู่ เพื่อที่อยากให้ชาวเชียงใหม่ได้สัมผัสกับรสชาติญี่ปุ่นอย่างแท้จริง 

こちらが、板長と女将のドゥアンさん。板長は日本で50年もの経験がありチェンマイに来てもまだ料理の腕はおとろえず日本の味を保ってます。 

ได้ทานคู่กับเครื่องดื่มเย็นๆ ไปด้วยนะ บอกเลยว่าอร่อยถูกปาก อิอิ 

冷たい飲み物と一緒なら、なお最高! 

อย่าลืมลองมาสัมผัสกับรสชาติญี่ปุ่นแบบแท้ๆ นะ ทำด้วยคนญี่ปุ่นแท้ๆ เลย ต้องมาต้องจองกันแล้ว ฮ่าๆ 

この日本を感じる、日本人職人の日本料理店に来るのをお忘れなく! 

พิกัด: ตั้งอยู่ที่แม่เหียะ ซอยติดกับขนส่งเชียงใหม่ 

住所:チェンマイ陸運局事務所の隣の路地奥 

เวลาเปิด-ปิด: 17:00 – 22:00 น. 

営業時間:17:00-22:00 

Tel: 089-432-3013 

Facebook: Yosa Japanese Restuarant

GPS: goo.gl/maps/NUzaJf6ZjLeFg9479 


Coffee and snack saigon コーヒー&スナック サイゴン

พามานั่งชิลกันต่อที่นี่เลย เป็นทางผ่านไปม่อนแจ่ม ใครไปเที่ยวม่อนแจ่มก็แวะได้นะ 

เป็นคาเฟ่ที่ตั้งชื่อร้านตามชื่อเมืองหลวงของเวียดนามสมัยก่อน ก่อนที่จะเปลี่ยนมาใช้ชื่อว่า โฮจิมินห์ 

เมื่อก่อนเจ้าของร้านทำงานอยู่ที่เวียดนาม ถ่ายงานสารคดี แล้วพอมาที่ไทยไม่รู้จะทำงานอะไรเลยเปิดร้านที่นี่ ที่ร้านก็จะมีเมนูทั้ง อเมริกา ญี่ปุ่น เวียดนาม ชาวต่างชาติชอบอาหารที่นี่มาก อาจจะด้วยที่ว่าไปมาหลายประเทศ เลยชอบเมนูประเทศไหนเลยทำออกมาให้รับประทาน 

モンチェムに行くなら、途中にあるこのお店で涼んでいきましょう! ヤンゴン・・・ベトナムの首都がホーチミンという名前に変更する前の旧首都にちなんで名付けられたカフェです。 

オーナーは以前ベトナムで働いていました。ドキュメンタリーの撮影の仕事で来タイ、その後このお店をオープン。カフェにはアメリカ・日本・ベトナム料理があり、海外経験豊富なオーナーがセレクトしたメニューは外国人に人気です。 

ผลกระทบโควิดในช่วงนี้ ทำให้ลูกค้าน้อยลง แต่ส่วนมากที่นี่ก็จะมีลูกค้าประจำ ทำแล้วก็จัดส่งให้ จึงปรับตัวช่วงแรกเป็นเดลิเวอรี่ ลงเพจ ลงกลุ่ม ไปส่งแบบไม่ไกล ถ้าไกลก็คิดตามระยะทาง ราคาก็ลดลงเพื่อให้ลูกค้าสามารถซื้อได้ มีจัดโปรโมชั่นต่างๆ ด้วย ก็รู้ๆ ว่าก็โดนผลกระทบกันทุกคน ก็ขอให้ทุกคนสู้สู้ ยิ่งเศรษฐกิจแย่แบบนี้ยิ่งต้องไม่ยอมแพ้ แต่ถ้าใครผ่านมาเที่ยวม่อนแจ่ม ก็มาแวะที่ร้านได้ เพราะที่นี่บริการใส่ใจทุกคน ชวนคุยนั่นนู่นนี่เป็นกันเองมาก และมีเจ้าแมวเหมียวคอยต้อนรับทุกคนอยู่นะ 

พิกัด: มาจากในเมือง มาตามคลองแม่สา จะเจอ 7-Eleven ให้เลี้ยวซ้ายตรง 4 แยก ตรงไปอีก 450 ม. ร้านจะอยู่ซ้ายมือ 

コロナ禍の影響でお客さんは減りましたが、大部分は常連客なので、注文を受けて料理を作っては配達しています。コロナの初期は、FBページに投稿したり、グループに参加したりして近場でのデリバリーを開始。遠ければ配達料を頂くようにしました。メニュー価格も値下げして、各種プロモーションも設け、お客様が購入しやすくしました。みんなコロナの影響を受けていると思いますから、みんなでコロナと戦っていきましょう!経済が悪化しても、あきらめてはいけません。そしてモンチェムに旅行することがあるなら是非お店に来てみてください。真心こめたサービスでお客様お一人お一人に接しています。可愛い子猫もお客さんをお待ちしています。 

場所:市内からメーサー川沿いに来ると、セブンイレブンがあります。その交差点を左折し、450m直進するとお店は左手にあります。 

เจ้าของร้านบอกว่าเมนูแซนวิชลูกค้าชอบกันมาก 

オーナー曰く、サンドイッチメニューが人気メニューとのこと。 

นอกจากนั้นก็ยังมีอาหารอีก 3 ประเทศให้เราได้เลือกทานกันตาใจชอบเลย 

さらに、他の3か国の料理があり、お好きなものをお選びいただけます

บรรยากาศร้านตกแต่งสไตล์คาเฟ่ ข้างบนก็จะมีรูปที่เวียดนามที่ถ่ายเอาไว้มาติดไว้ให้ชมกัน รูปเก่ามาก ดูแล้วบอกเลยว่าหาชมได้ยาก สวยๆ ทั้งนั้น 

カフェの雰囲気はこちら。ベトナムで撮った写真が飾られています。今ではなかなか見ることのできない古い美しい写真たちです。 

เวลาเปิด-ปิด: 07:30 – 17:30 น. (หยุดพฤหัสบดี) 

โทร: 061-269-4985 

Facebook: Coffee & Snack Saigon

GPS: goo.gl/maps/2gEa8giNdnD2BM8N7 


Relate Posts :